Huomenna uuden työpaikan eka päivä. Ei jännitä, mutta kutkuttaa mukavasti. Kiva kihinä. Mukavaa. Jonkin uuden alku.
Tomorrow first day in a new job. I'm not too scared but I have a tingling feeling. Nice pritegy pick (not aword, but maybe it describes it). Nice. A begining of something new.
06 syyskuuta 2009
04 syyskuuta 2009
Aivot jässä Frozen brain
Olin tilanteessa tänään, jossa intialainen oman alani ihminen alkoi keskustella kanssani internetin ihmeellisistä mahdollisuuksista. Hänellä oli paljon värikkäitä mielipiteitä ja näkökulmia, kuten kuinka netissä olevien videoiden laatua ja pituutta pitäisi tarkemmin ajatella kohderyhmän mukaan, eikä vain lätkiä jotain menemään ja toivoa, että joku sitä jossain katsoo.
Minä nyökyttelin mukana, kuten keskustelussa kuuluu. Sitten oli minun vuoroni avartaa näkökulmaani, enkä saanut sanottua kuin jotain epämääräistä. Kerrankin kun olisi ollut tilaisuus ja keskustelukumppaniani selvästi kiinnosti mielipiteeni. Herranenaika mihin on keskustelutaitoni kadonneet. Tajusin, kuinka vähän mielenkiintoisista asioista sitä on viime vuosina keskustellut. Tai sanotaanko sellaisista, jotka eivät pyöri tavalla tai toisella oman navan ympärillä. Oma napa tuntuu olevan useinmiten keskusteluissa keskeisellä paikalla, ei vain minulla. Haluan keskustelutaitoni ja yleismaailmalliset aiheet takaisin!
I was in a situation today, where a person from India from my own field wanted to discuss the wonderful opportunities of the Internet. He had a lot of colourful opinions and angles to the matter, such as how the quality and the length of the videos in the Net should be thought more according to the peer group and not just upload whatever and hope somebody somewhere will possibly watch it.
I nodded as you should in a conversation. Then it was my turn to open up my point of view, and I only managed to say something very uninteresting. That one time when there was a person so obviously interested in my opinions. Oh my god, where have my conversation skills disappeared. I realised how few interesting topics I've talked about in the recent years. Or should I say topics that don't revolve one way or another one's own belly, as we say. That seems to be often the place where the conversations are. Me me me. I want my conversation skills and the universal topics back!
Minä nyökyttelin mukana, kuten keskustelussa kuuluu. Sitten oli minun vuoroni avartaa näkökulmaani, enkä saanut sanottua kuin jotain epämääräistä. Kerrankin kun olisi ollut tilaisuus ja keskustelukumppaniani selvästi kiinnosti mielipiteeni. Herranenaika mihin on keskustelutaitoni kadonneet. Tajusin, kuinka vähän mielenkiintoisista asioista sitä on viime vuosina keskustellut. Tai sanotaanko sellaisista, jotka eivät pyöri tavalla tai toisella oman navan ympärillä. Oma napa tuntuu olevan useinmiten keskusteluissa keskeisellä paikalla, ei vain minulla. Haluan keskustelutaitoni ja yleismaailmalliset aiheet takaisin!
I was in a situation today, where a person from India from my own field wanted to discuss the wonderful opportunities of the Internet. He had a lot of colourful opinions and angles to the matter, such as how the quality and the length of the videos in the Net should be thought more according to the peer group and not just upload whatever and hope somebody somewhere will possibly watch it.
I nodded as you should in a conversation. Then it was my turn to open up my point of view, and I only managed to say something very uninteresting. That one time when there was a person so obviously interested in my opinions. Oh my god, where have my conversation skills disappeared. I realised how few interesting topics I've talked about in the recent years. Or should I say topics that don't revolve one way or another one's own belly, as we say. That seems to be often the place where the conversations are. Me me me. I want my conversation skills and the universal topics back!
25 elokuuta 2009
Kahvin maku Taste of coffee
Tein kokeellista tutkimusta. Laitoin kermajäätelön sekaan pikakahvimuruja ja hyväähän siitä tuli. Ihan niin hyvää, että nuolin lautasen. Muruset sulivat ihanasti jäätelön kanssa lautasen pohjalle.
Olen aina tykännyt kahvin mausta ja hajusta. Se tuo mieleen lapsuuden aamut, kun heräsin siihen, että kesälomalla ollessamme isäni keitti asuntovaunussamme kahvia. Siihen oli hyvä ja turvallista herätä. Tunnen pehmeän ja aromikkaan tuoksun vieläkin nenässäni, kun ajattelen asiaa. Ruotsinlaivalla valitsin aina kahvinmakuisia kovia karamellejä. En olekaan syönyt niitä vuosiin. Seuraavalla kerralla täytyy muistaa ostaa.
I did a scientific experiment. I put instant coffee to my vanilla ice cream and it was really good. So good that I licked the plate too. The granules melted with the ice cream on the bottom of the plate.
I've always liked the taste and smell of coffee. It reminds me of the mornings of our summer vactions in our caravan where my dad made the morning coffee. It was nice and safe waking up smelling that. I can still feel the soft and aromatic smell in my nose, when I think about it. On the boats going to Sweden I always chose the hard coffee flavoured sweets. I haven't had them for years. Next time I have to remember to buy them.
Olen aina tykännyt kahvin mausta ja hajusta. Se tuo mieleen lapsuuden aamut, kun heräsin siihen, että kesälomalla ollessamme isäni keitti asuntovaunussamme kahvia. Siihen oli hyvä ja turvallista herätä. Tunnen pehmeän ja aromikkaan tuoksun vieläkin nenässäni, kun ajattelen asiaa. Ruotsinlaivalla valitsin aina kahvinmakuisia kovia karamellejä. En olekaan syönyt niitä vuosiin. Seuraavalla kerralla täytyy muistaa ostaa.
I did a scientific experiment. I put instant coffee to my vanilla ice cream and it was really good. So good that I licked the plate too. The granules melted with the ice cream on the bottom of the plate.
I've always liked the taste and smell of coffee. It reminds me of the mornings of our summer vactions in our caravan where my dad made the morning coffee. It was nice and safe waking up smelling that. I can still feel the soft and aromatic smell in my nose, when I think about it. On the boats going to Sweden I always chose the hard coffee flavoured sweets. I haven't had them for years. Next time I have to remember to buy them.
29 heinäkuuta 2009
Sanojen pyörtö Reversing my word
Niin, sitä tulee joskus sanottua, etten tuota ainakaan koskaan tekisi. Olen aina yrittänyt olla periaatteen ihminen ja periaatteiden pyörtäminen on mielestäni moraalisesti arveluttavaa. Ehkä vedän liian tiukkaa linjaa tässä, mutta näin ajattelin. Ja kaiken tämän jälkeen, olen menossa sokkotreffeille! Apua. Minä...
As I sometimes say, that's defenately something I would never do. And I've always tried to be behind my own principals and keep my word. Therefore reversing them, I think, would be morally dubious. Maybe I'm too harsh on this matter, but this is how I thought. And after all this, I'm going on a blind date! Help. Me...
As I sometimes say, that's defenately something I would never do. And I've always tried to be behind my own principals and keep my word. Therefore reversing them, I think, would be morally dubious. Maybe I'm too harsh on this matter, but this is how I thought. And after all this, I'm going on a blind date! Help. Me...
22 maaliskuuta 2009
Kylkiäiset Freebies
Kaikennäköistä sitä supermarketista saa ihan yllättäen. Olin ostamassa leivän päälle Oivariinia, kun näin tarjouksen, jota ei voinut ohittaa: osta tätä kevytmargariinia kaksi pakettia ja saat kaupanpäälle makuupussin. Olin aivan innoissani, koska makuupussi maksaisi noin 4e ja saisin vielä lisäksi kaksi pakettia kamalanmakuista margariinia. Hyvä kauppa. Harkitsin jopa toisen erän ostamista, mutta koska kyseistä tuottetta ei voi käyttää muuhun kuin leivän päälle, jätin sen sitten väliin. Neljä pakettia olisi ollut liikaa.
You can get all sorts of unexpected things from the supermarket. I was bying my regular Utterly Butterly when I saw an offer I couldn't pass: buy two tubs of this light margarine and you get a sleeping bag for free. I was so excited, as the sleeping bag would cost me around 4e and added to that I would get two disgusting tasting margarine tubs. Good deal anyhow. I even considered to buy another two, but as you can't use this particular product for anything else but on bread, I left it. Four tubs of that stuff would've been too much.
You can get all sorts of unexpected things from the supermarket. I was bying my regular Utterly Butterly when I saw an offer I couldn't pass: buy two tubs of this light margarine and you get a sleeping bag for free. I was so excited, as the sleeping bag would cost me around 4e and added to that I would get two disgusting tasting margarine tubs. Good deal anyhow. I even considered to buy another two, but as you can't use this particular product for anything else but on bread, I left it. Four tubs of that stuff would've been too much.
17 maaliskuuta 2009
Kotityöt Housework
Voiko kotitöiden tekeminen olla hauskaa? Inhoan silittämistä. Poikani luuli, ettemme edes omista silitysrautaa, mutta kyllä vain, siellä se on kaapin perällä. Tiskaaminen on rentouttavaa, siinä voi ajatella mukavia ja oma kätten jälki näkyy heti. Tuntuu kuin saisi jotakin suurta aikaiseksi. Imurointi. No nykyään lakaisen, koska asuntomme on niin pieni, että siinä ajassa kun olen saanut imurin esille, olen jo lakaissut. Pyykinpesu on yllättävän kivutonta, ainoastaan puhtaat vaatteet eivät aina löydä tietään kaappiin. Siihen pitäisi palkata joku. Ihanaa, että edes kerran viikossa on siisti koti. Se on nopean elämäni hitaampi kompromissi.
Is it possible that doing housework is fun? I hate ironing. My son thought that we don't even have an iron, but he is wrong. It is there at the bottom of the cupboard. Doing dishes is relaxing, you can think nice things and see the immediate results. It feels like you get something really big done. Hoovering. Well, nowadays we have such a small flat that the time it takes to get the hoover out I've already swept the floor. Doing laundry is surprisingly painless, although the clean clothes don't seem to find their way back to the closet. I should hire somebody to do that for me. It's lovely that at least once a week I have a clean house. That is my fast life's slow compromise.
Is it possible that doing housework is fun? I hate ironing. My son thought that we don't even have an iron, but he is wrong. It is there at the bottom of the cupboard. Doing dishes is relaxing, you can think nice things and see the immediate results. It feels like you get something really big done. Hoovering. Well, nowadays we have such a small flat that the time it takes to get the hoover out I've already swept the floor. Doing laundry is surprisingly painless, although the clean clothes don't seem to find their way back to the closet. I should hire somebody to do that for me. It's lovely that at least once a week I have a clean house. That is my fast life's slow compromise.
09 maaliskuuta 2009
Arki Everyday life
Tänään arki todenteolla kumautti päähän. Eilen oli kevättä ilmassa ja tänään lumimyrsky. Tosin pulkalla pääsi hyvin eteenpäin. Esikoisenikin totesi aamulla ikkunasta ulos katsoessaan, että tämä on ihan epäreilua. Talvi on niin pitkä. En voisi olla enempää samaa mieltä.
Today the first day of the week really hit hard. Yesterday the spring was in the air and today we had a snow storm. Having said that it was good for pulling the sledge. My eldest son also said while looking out of the window in the morning that this is really unfair. The winter is so long. I couldn't agree more.
Today the first day of the week really hit hard. Yesterday the spring was in the air and today we had a snow storm. Having said that it was good for pulling the sledge. My eldest son also said while looking out of the window in the morning that this is really unfair. The winter is so long. I couldn't agree more.
08 maaliskuuta 2009
Kesä Summer
Katsokaa tätä ihanaa mekkoa. Haaveilen kesästä...
Look at this beautiful dress. I'm dreaming of summer...
Look at this beautiful dress. I'm dreaming of summer...
06 maaliskuuta 2009
Hukassa/ Missing
Miksi on niin, että kun on pyytänyt ystävänsä illalliselle (naisten päivän kunniaksi), niin yksikään niistä resepteistä, joita on lukenut lehdistä tai katsonut kuola valuen tuhansista kokkiohjelmista, ei muistu mieleen. Aina on homma aloitettava alusta ja keksiä pyörä uudestaan, ja näinollen asiasta tuleekin enemmän päänvaivaa kuin oli alunperin ajatellut. Vaikka kuinka olin mukamas aloittanut ajoissa, tiedän että huomenna viisi vaille kuusi vielä imuroin toisella kädellä ja hämmennän toisella.
Why is it that when you have invited your friends over for dinner (to celebrate women's day), I can't recall any of the recipes I've read in magazines or salivated over in thousands of cooking programmes. It's back to the beginning every time and inventing the wheel all over, therefore creating more headache than originally planned. Even though I had supposedly started preparations early, I know tomorrow five to six I'm still hoovering with one hand and stirring with the other.
Why is it that when you have invited your friends over for dinner (to celebrate women's day), I can't recall any of the recipes I've read in magazines or salivated over in thousands of cooking programmes. It's back to the beginning every time and inventing the wheel all over, therefore creating more headache than originally planned. Even though I had supposedly started preparations early, I know tomorrow five to six I'm still hoovering with one hand and stirring with the other.
05 maaliskuuta 2009
Uskallus/ Brave
En ole uskaltanut kurkata blogiini vähään aikaan, koska se kertoo minulle tekemättömistä töistä. Ja niitähän riittää. Mutta kerronpa kuitenkin asiasta, jota mietin tänään. Käyn ruokaostoksilla yleensä aina samassa kaupassa. Luonteeltani olen kuitenkin uutta etsivä, enkä pelkää kokeilla uutta. Mutta käyn aina samassa kaupassa. Olenko siis jumiutunut? Kauppani vieressä on toisen ketjun kauppa, jota en ole koskaan käyttänyt. Tänään tein poikkeuksen. Olin jo kävelemässä ohi, kun päähäni pälkähti mennä sisään. Kuinka seikkailunhaluista. Astuin sivupolulle ja löysin ihanaa tuoretta leipää ja marinoituja katkarapuja, mitä en muuten olisi löytänyt. Piilomajassa violetkin puhui samasta periaatteesta. Suosittelen!
I haven't looked into my blog for a while as it tells me about work I haven't done. And there's plenty of it. Anyhow I will tell you about a matter I thought about today. I do my grocery shopping usually always in the same local shop. Although by nature I'm a person who looks for new things and I'm not afraid to try something new. But I always go to the same shop. Am I stuck? Next to my shop is another chain shop I've never used. I made an exception today. I was already walking pass, when it crossed my mind to go in. How adventurous. I stepped aside of the beaten track and I found delicious fresh bred and marinated shrimps I wouldn't have otherwise found. In Piilomaja blog Violet talked about the same principal. I recommend!
I haven't looked into my blog for a while as it tells me about work I haven't done. And there's plenty of it. Anyhow I will tell you about a matter I thought about today. I do my grocery shopping usually always in the same local shop. Although by nature I'm a person who looks for new things and I'm not afraid to try something new. But I always go to the same shop. Am I stuck? Next to my shop is another chain shop I've never used. I made an exception today. I was already walking pass, when it crossed my mind to go in. How adventurous. I stepped aside of the beaten track and I found delicious fresh bred and marinated shrimps I wouldn't have otherwise found. In Piilomaja blog Violet talked about the same principal. I recommend!
06 tammikuuta 2009
Tyytyväinen Content
Esikoisellani oli 6v synttärit. Makeaa mahan täydeltä, nakin ja vaahtokarkkien paistoa, merirosvoja, hyviä kavereita ja hauskat leikit. Ei sitä muuta tarvita. Olen niin onnellinen, koska aina ei näin ole ollut.
My eldest son had his 6th birthday party today. Tummies full of sweets, sausages and marshmellows on a barbique, pirates, good mates and fun games. That's all what's needed. I am so happy, because it hasn't always been like this.
My eldest son had his 6th birthday party today. Tummies full of sweets, sausages and marshmellows on a barbique, pirates, good mates and fun games. That's all what's needed. I am so happy, because it hasn't always been like this.
01 tammikuuta 2009
Oranssin sinistä Orange blue
Olen toteuttanut osittain tämän loman tavoitteeni. Olen nähnyt auringonlaskun. Tosin en läheisellä kalliolla, kuten suunnittelin vaan meren äärellä, joka oikeastaan oli vielä parempaa. Oranssi taivas ja sininen meri sopii niin kovin hyvin yhteen, sanoi yhden päivän kuusivuotiaana viettänyt poikani. Ei voi olla kuin samaa mieltä. Kirpeän kävelyn päätteeksi kahvia ja pullaa vanhassa tunnelmallisessa kahvilassa, jonka antiikkisohvat ovat kuluneet monien muiden kahvinjuojien nautinnosta. Tämä oli miellyttävä tapa aloittaa uusi vuosi.
I have actualised one of my goals for this vacation. I've seen the sunset. Not in the nearby hill as I planned originally, but by the seaside, which was actually even better. Orange sky and blue sea go so very well together, my son now one day into his sixth birthday said. I cannot disagree with that. After a nippy walk we had a coffee and cinnamon buns in an old atmospheric coffee shop, which antique sofas have been worn out by pleasures by so many other coffee drinkers. This was a pleasing way to start the new year.
I have actualised one of my goals for this vacation. I've seen the sunset. Not in the nearby hill as I planned originally, but by the seaside, which was actually even better. Orange sky and blue sea go so very well together, my son now one day into his sixth birthday said. I cannot disagree with that. After a nippy walk we had a coffee and cinnamon buns in an old atmospheric coffee shop, which antique sofas have been worn out by pleasures by so many other coffee drinkers. This was a pleasing way to start the new year.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)